These General Conditions of Sale govern the sales of trips, packages or stays offered on the Site, as per the Tourism Code.

In accordance with the Article R. 211-12 of the Tourism Code, the following extracts are reproduced in full:

Article R211-3

Subject to the exclusions provided in the third and fourth paragraphs of the Article L. 211-7, any offer and any sale of travel or holiday services give rise to the delivery of appropriate documents which respond to  the rules defined by this section.

In the event of the sale of air tickets or tickets on a regular line not accompanied by services related to this transport, the seller delivers to the buyer one or more tickets for the entire trip, issued by the carrier or under his responsibility. In the case of on-demand transport, the name and address of the carrier on whose behalf the tickets are issued must be mentioned. Separate invoicing of the various elements of the same tourist package does not exempt the seller from the obligations made to him by the regulatory provisions of this section.

Article R211-3-1

The exchange of pre-contractual information or the provision of contractual conditions is carried out in writing. They can be done electronically under the conditions of validity and of exercise provided in the Articles 1369-1 to 1369-11 of the Civil Code. The name or social reason and address of the seller are mentioned as well as the indication of its registration to the register provided in the Article L. 141-3 or, where applicable, the name, address and ” indication of the registration of the federation or union mentioned in the second paragraph of the article R. 211-2.

Article R211-4

Before the conclusion of the contract, the seller must communicate to the consumer information on prices, dates and other elements constituent of the services provided during the trip or stay such as:

1 ° The destination, means, characteristics and categories of transport used;
2 ° The type of accommodation, its location, its level of comfort and its main characteristics, its approval and its tourist classification corresponding to the regulations or customs of the host country;
3 ° The catering services offered;
4 ° The description of the itinerary when it is a circuit;
5 ° The administrative and health formalities to be completed by nationals or by nationals of another Member State of the European Union or of a State party under the Agreement of the European Economic Area, notably in the event of crossing borders as well as their completion deadlines;
6 ° Visits, excursions and other services included in the package or possibly available for an additional cost;
7 ° The minimum or maximum size of the group allowing the realisation of the trip or stay as well as, if the realisation of the trip or stay is subject to a minimum number of participants, the deadline for informing the consumer in the event of cancellation travel or stay; this date cannot be set less than twenty-one days before departure;
8 ° The amount or percentage of the price to be paid as a deposit at the conclusion of the contract as well as the schedule for payment of the balance;
9 ° The price revision procedures as provided for in the contract in application of the article R. 211-8;
10 ° The cancellation conditions in a contractual nature;
11 ° The cancellation conditions defined in the Articles R. 211-9, R. 211-10 and R. 211-11;
12 ° Information concerning the optional subscription to an insurance contract covering the consequences of certain cases of cancellation or of an assistance contract covering certain specific risks, in particular repatriation costs in the event of an accident or disease ;
13 ° When the contract includes air transport services, the information, for each segment of the flight, provided for in the Articles R. 211-15 to R. 211-18.

Article R211-5

The prior information given to the consumer binds the seller, unless the seller has expressly reserved the right to modify certain elements. The seller must, in this case, clearly indicate to what extent this modification can occur and on what elements.

In any event, changes to the prior information must be communicated to the consumer before the contract is concluded.

Article R211-6

The contract between the seller and the buyer must be in writing, drawn up in duplicate, one of which is given to the buyer, and signed by both parties. When the contract is concluded electronically, Articles 1369-1 to 1369-11 of the Civil Code are applied. The contract must include the following clauses:

1 ° The name and address of the seller, its guarantor and its insurer as well as the name and address of the organiser;
2 ° The destination or destinations of the trip and, in the event of a split stay, the different periods and their dates;
3 ° The means, characteristics and categories of transport used, the dates and places of departure and return;
4 ° The type of accommodation, its location, its level of comfort and its main characteristics and its tourist classification under the regulations or customs of the host country;
5 ° The catering services offered;
6 ° The itinerary when it is a circuit;
7 ° Visits, excursions or other services included in the total price of the trip or stay;
8 ° The total price of the services invoiced as well as an indication of any possible revision of this invoicing under the provisions of article R. 211-8;
9 ° The indication, if applicable, of fees or taxes relating to certain services such as landing, disembarkation or embarkation taxes in ports and airports, tourist taxes when they are not included in the price of the service(s) provided;
10 ° The schedule and terms of payment of the price; the last payment made by the buyer may not be less than 30% of the price of the trip or stay and must be made when submitting the documents allowing the trip or stay;
11 ° The special conditions requested by the buyer and accepted by the seller;
12 ° The terms according to which the buyer can submit a complaint to the seller for non-performance or poor performance of the contract, a complaint which must be sent as soon as possible, by any means allowing an acknowledgment of receipt to be obtained from the seller, and, where applicable, reported in writing to the trip organiser and the service provider concerned;
13 ° The deadline for informing the buyer in the event of cancellation of the trip or stay by the seller in the event that the completion of the trip or stay is linked to a minimum number of participants, in accordance with the provisions of 7 ° of article R. 211-4;
14 ° The cancellation conditions of a contractual nature;
15 ° The cancellation conditions provided for in Articles R. 211-9, R. 211-10 and R. 211-11;
16 ° Details of the risks covered and the amount of guarantees under the insurance contract covering the consequences of the seller’s professional civil liability;
17 ° Information concerning the insurance contract covering the consequences of certain cases of cancellation taken out by the buyer (policy number and name of the insurer) as well as those concerning the assistance contract covering certain specific risks, in particular repatriation costs in the event of accident or illness; in this case, the seller must provide the buyer with a document specifying at least the risks covered and the risks excluded;
18 ° The deadline for informing the seller in the event of transfer of the contract by the buyer;
19 ° The commitment to provide the buyer, at least ten days before the date scheduled for his departure, the following information:
a) The name, address and telephone number of the seller’s local representation or, failing that, the names, addresses and telephone numbers of local organisations likely to help the consumer in the event of difficulty or, failing that, the telephone number allowing urgent contact to be established with the seller;
b) For trips and stays of minors abroad, a telephone number and an address allowing direct contact with the child or the person responsible for their stay;
20 ° The clause for termination and reimbursement without penalties of the sums paid by the buyer in the event of non-compliance with the information obligation provided for in 13 ° of the Article R. 211-4;
21 ° The commitment to provide the buyer, in good time before the start of the trip or stay, with departure and arrival times.

Article R211-7

The buyer can assign his contract to an assignee who meets the same conditions as him to make the trip or stay, as long as this contract has no effect.

Unless stipulated more favorable to the transferor, the latter is required to inform the seller of his decision by any means allowing an acknowledgment of receipt to be obtained no later than seven days before the start of the trip. In the case of a cruise, this period is extended to fifteen days. This transfer is not subject, under any circumstances, to prior authorisation from the seller.

Article R211-8

When the contract includes an express possibility of price revision, within the limits provided in the article L. 211-12, it must mention the precise methods of calculating, both upward and downward, price variations, and in particular the amount of transport costs and related taxes, the currency(s) that may have an impact on the price of the trip or stay, the part of the price to which the variation applies, the rate of the currency(s) used as a reference when establishing the price appearing in the contract.

Article R211-9

When, before the buyer’s departure, the seller is forced to make a modification to one of the essential elements of the contract such as a significant increase in the price and when he disregards the information obligation mentioned in 13 ° of article R. 211-4, the buyer may, without prejudice to recourse for compensation for any damage suffered, and after having been informed by the seller by any means enabling an acknowledgment of receipt to be obtained:

– either terminate their contract and obtain immediate reimbursement of the sums paid without penalty;

-or accept the modification or the replacement trip proposed by the seller; an amendment to the contract specifying the modifications made is then signed by the parties; any reduction in price is deducted from any sums still owed by the buyer and, if the payment already made by the latter exceeds the price of the modified service, the overpayment must be returned to him before the date of his departure.

Article R211-10

In the case provided in the article L. 211-14, when, before the buyer’s departure, the seller cancels the trip or stay, he must inform the buyer by any means allowing to obtain an acknowledgment of reception; the buyer, without prejudice to recourse for compensation for any damage suffered, obtains immediate reimbursement from the seller without penalty of the sums paid; the buyer receives, in this case, compensation at least equal to the penalty he would have incurred if the cancellation had been made by him on that date.

The provisions of this article shall in no way preclude the conclusion of an amicable agreement having as its object the acceptance, by the buyer, of a substitute trip or stay offered by the seller.

Article R211-11

When, after the buyer’s departure, the seller is unable to provide a preponderant part of the services provided for in the contract representing a non-negligible percentage of the price paid by the buyer, the seller must immediately take the following measures without prejudice to recourse for compensation for any damage suffered:

– or offer services to replace the planned services, possibly bearing any additional cost and, if the services accepted by the buyer are of inferior quality, the seller must reimburse him, upon his return, for the price difference;

-or, if he cannot offer any replacement service or if these are refused by the buyer for valid reasons, provide the buyer, at no additional cost, with tickets to ensure his return in conditions which may be considered equivalent towards the place of departure or towards another place accepted by both parties.

The provisions of this article are applicable in the event of non-compliance with the obligation provided  in the 13 ° of the article R. 211-4.

SuiteVoyage Agency

11, rue Baron 75017 Paris
S.A.S with a capital of 31,000 euros
RCS – SIRET : 495 176 356 00030
Registration: 075100392
Groupama financial guarantee – 5 rue du Center – 93199 Noisy le Grand Cedex
Professional civil liability: HISCOX insurance company

Thank you for booking with Suite Voyage SAS. Reservations are subject to these Special Booking and Sales Conditions,


Reservation and Prepayment Terms:

Any reservation request by a user is to be made for a maximum of 3 (three) rooms per night and per hotel and must be made within the time limits specified herein.

In order to guarantee the preferential rates displayed on the site, reservations must be made through Suite Voyage. Rooms will be allocated as and when reservations are received and according to availability. Prices are subject to change. Applicable taxes may change, in all cases they are the responsibility of the user and may be collected directly by the service provider, the hotelier for example.

The reservation validated by its payment and confirmed by the online payment center is equivalent to an order. Payment is made directly on the website, concomitantly with the reservation request. Upon receipt of payment, Suite Voyage will confirm the details of their reservation to the user.

All payments must be made in Euros. The user will be redirected to a secure page of the Suite Voyage banking establishment.

Any bank charges are the responsibility of the user: bank charges, exchange rate.

Payments through Suite Voyage are made securely through the Crédit Mutuel platform, Suite Voyage’s bank.

Terms of cancelation :

Any total cancellation of the order or partial cancellation of the order, namely any request for a reduction in the number of nights booked compared to the initial order, must be notified by the user to Suite Voyage expressly by email.

The cancellation conditions are specified on the website as well as on the proforma invoice and/or the invoice. The costs will be applied automatically.

General Conditions of Use of the site

By “individual reservations”, we mean any reservation of a maximum of 3 (three) rooms per night and per hotel.

By “the user” is meant the legal or natural person making a reservation request on the site

By “Services”, we mean the services for which Suite Voyage is responsible under the Contract and detailed in the special conditions.

By “Site”, we mean the site under which the reservation of rooms has been made.

By “Nights”, we mean the number of rooms reserved multiplied by the number of nights.

By “Room”, we mean all types of rooms (for example: single or single, double or twin or twin beds, triple, junior suite, suite).

By “tourist tax”, we mean the tax payable which may be requested by the hotelier and paid directly to the hotel. Unless otherwise stated, in no case will Suite Voyage invoice the tourist tax directly upon confirmation of the reservation.

Application domain :

These conditions are applicable to hotel reservations and vehicle transfers.

Any other service offered will be subject to different conditions and will be detailed when the user confirms the purchase.

Capacity to Book on the Site:

The function of the Site is to assist the user in finding hotel offers and motor vehicle transfers. The user must be at least 18 years old, be legally capable of contracting and using the site in accordance with these conditions.

Except in the event of fraud, the proof of which is his responsibility, the user is financially responsible for his actions on the Site. He also guarantees the veracity and accuracy of the information concerning him provided on the Site. Use of the Site that is fraudulent, or that contravenes these terms, will justify the User being refused, at any time, access to the services offered by Suite Voyage.

Booking procedure:

The reservation of services is reserved only for users who have first read these General Conditions and the Special Conditions, in their entirety and who have accepted them by checking the box or by clicking on the hypertext link provided for this purpose. Without this acceptance, the reservation process cannot be completed. The reservation cannot therefore be confirmed.

Consequently, the completion of the reservation process on the Site constitutes express acceptance by the user of these Special Conditions and General Conditions of Sale.

The contract between Suite Voyage and the User is formed at the time of payment on the Site.

Confirmation of the reservation will be sent to the User by email. Any modification to the reservation results in a new confirmation and a price adjustment for a fee if applicable.

Room prices:

The rates indicated on the site are per room and per night. Breakfast can be included in the price of the room. If breakfast is included, the mention ‘breakfast included’ will be specified.

Any breakfast ordered at the time of booking will be automatically billed and cannot be refunded if it is not consumed. Extras or additional expenses (bar, laundry, room service, telephone, tourist tax, etc.) are neither managed nor covered by Suite Voyage and must be paid directly to the hotel.

Any modification of the reservation entails the invoicing by Suite Voyage of the management fees. The amount of these costs per reservation and per modification is specified in the special conditions of sale.

Categories and Descriptions of Hotels:

The indication of the level of comfort attributed to the hotels appearing in the description available on the Suite Voyage website corresponds to a classification established with reference to French standards.

Right to retract :

The User is informed that, in application of article L. 121-20-4 of the Consumer Code, the services offered by Suite Voyage are not subject to the application of the right of withdrawal provided for in articles L. 121-20 and following of the Consumer Code in the field of distance selling.

Proof :

It is expressly agreed that, unless there is a manifest error on the part of Suite Voyage, the proof of which is provided by the user, the data stored in the information system and / or the hotels have probative force with regard to the reservations made by the user. . Data on computer or electronic media constitute valid proof and as such, are admissible under the same conditions and with the same probative force as any document which would be drawn up, received or kept in writing.

Responsibility :

– For the use of the Site

No guarantee is given to the user regarding:

The absence of anomalies, errors and bugs likely to affect navigation on the Site or the implementation of any functionality offered on the Site; or the possibility of correcting these anomalies, errors or bugs; or the absence of interruption or failure in the operation of the Site; or the possible compatibility of the Site with a particular hardware or configuration.

Under no circumstances will Suite Voyage be liable for direct or indirect and / or immaterial, foreseeable or unforeseeable damage resulting from the supply and / or use or the total or partial inability to use the functionalities of the Site.

The hypertext links on the Site allowing the user to be referred to other websites are only intended to facilitate the user’s research.

In any case, the user declares that he is aware of the characteristics and limitations of the Internet, in particular its technical performance, the response times for consulting, querying or transferring data and the risks related to the security of communications.

– For Services

Suite Voyage acting as an intermediary for hotel services and vehicles with drivers (transfers) is responsible for this sole activity of intermediation and cannot be held responsible for the poor performance or failure to perform the hotel or transfer services. For any other service ordered from Suite Voyage, specific conditions will be submitted to the user.

However, with regard to its intermediation responsibility, Suite Voyage can be exempted from all or part of its responsibility by providing proof that the non-performance or poor performance of the contract is attributable either to the user or to the fact, unforeseeable and insurmountable, from a third party outside the provision of the Services, or in a case of force majeure.

User insurance:

No insurance is included in the prices offered. Therefore, users are recommended to take out an insurance contract covering the consequences of cancellation.

Cancellation of the Event:

Suite Voyage cannot be held responsible in the event of cancellation of the Event, for any reason whatsoever, for which the room reservation was made. In this case, and in the event of cancellation notification by the user, the contractually stipulated cancellation conditions will apply.

Force Majeure

The obligations contained herein will not be applicable or will be suspended if their execution has become impossible due to the occurrence of a case of Force Majeure.

In particular, cases of Force Majeure are considered to be any unforeseeable, irresistible event external to one of the Parties and preventing it from partially or totally fulfilling its obligations under these terms, in particular without this list being exhaustive:

Strikes, blocked access or any other social conflict at the hotel, barricades, war, volcanic eruption, fire, explosion, storm, bad weather, earthquake, border closures, sudden change in the conditions required to enter a country, act of government or any prohibitions issued by the government authorities of the country of departure and / or of the host country, atomic and nuclear risks, acts of malice of bacteriological, viral or chemical type, attacks, acts of terrorism, sabotage, or consequences of the application of the Vigipirate plan in France, or any comparable plan implemented in any other country, or consequences of any measures taken by the competent authorities, as a preventive measure, to avoid such events, as well as any withdrawal of administrative authorisation linked to these same causes. The list is not exhaustive.

Any major technical, electrical or other damage occurring at the hotel preventing accommodation, case of epizootic disease, SARS, Avian influenza, H1N1 influenza, or withdrawal of authorisation, administrative health ban. If the force majeure event were to last or occur within 30 days of the first date of the overnight stays, the contract may be terminated by the most diligent Party, without either party being able to claim the compensations and damages. This termination will then take effect on the date of the first presentation of the registered letter with acknowledgment of receipt denouncing the said contract. Suite Voyage will retain the deposits already paid by the User.

Intellectual property:

The Site, its content and all the elements constituting it, are creations for which the company Suite Voyage, holder of all intellectual property rights and / or exploitation rights, in particular under copyright, database law, trademark law, and design law. The Site, as well as the software, databases, texts, information, analyses, images, photographs, graphics, logos, sounds or any other data contained on the Site remain the exclusive property of the company Suite Voyage.

The user is granted a non-exclusive, non-transferable and private right to use the Site and the data contained on the Site. The right thus granted consists of a right to consult online the data and information contained on the Site and a reproduction right consisting of printing and / or saving the data and information consulted. This right of use is intended only for strictly private use. Any other use of the Site, in particular commercial, by the user is prohibited. The user is prohibited in particular, in a non-exhaustive manner, from reproducing and/or representing for any use other than private, selling, distributing, issuing, translating, adapting, disseminating and communicating in whole or in part in any form whatsoever any element, information or data from the Site.

In addition, the user is prohibited from introducing, by any means whatsoever, data likely to modify or affect the content or presentation of the Site.

Any hypertext link to the Site, regardless of the type of link, must be subject to the prior authorisation of Suite Voyage, acting in the name and on behalf of the holder of the right concerned, on paper or electronically.

Data protection :

The information provided by the User on the Site is used to process and execute reservations.

In accordance with article 32 of the Data Protection Act of January 6, 1978 amended by Law 2004-801 of August 6, 2004, the information essential to process and execute reservations is indicated by an asterisk on the pages of the Site. Other requests for information requiring an optional response, or information relating to the user’s interest in offers that may be sent to him, are intended to get to know him better and to improve the services offered to him. Suite Voyage is likely to send the user by any means (telephone, electronic or paper) information allowing him to better know and to better use their respective sites, to make him benefit from the promotional offers disseminated on these sites and to him propose offers from their partners and this in strict compliance with the provisions of the amended law “Informatique et Libertés”, subject to the prior consent or opposition of the user.

In addition, Suite Voyage may transmit information relating to the user’s reservation to its insurer. This transmission enables Suite Voyage to fight against credit card fraud.

The occurrence of an unpaid due to fraudulent use of a bank card will result in the registration of contact details in connection with the reservation of the user who is at the origin of this unpaid within an incident file of payment implemented by the insurer and placed under its responsibility.

In accordance with the law n ° 78 of 6/01/1978 modified by the law 2004-801 of August 6, 2004, the user has, at any time, a right of access, modification, rectification and deletion data concerning him (art. 39 et seq. of the “Informatique et Libertés” law). To exercise this right, the user can contact Suite Voyage by writing to its webmaster at the following address: 11, rue Baron 75017 Paris or by sending an e-mail to

Information and Complaints:

Any request for information, clarification and possible complaints concerning the services of Suite Voyage must be sent to the following address, within 30 days of the end of the stay:

SAS SuiteVoyage – 11 rue Baron 75017 Paris –

Téléphone : +33 (0)1 43 41 02 23

No complaints will be processed after this period.

Modifications of the Special Conditions:

Suite Voyage reserves the right at any time to change, modify, add or delete parts of these special conditions of sale, it being understood that such modifications will not be applicable to reservations of Services made previously.

It is, therefore, imperative that the user reads and accepts the Special Conditions and the General Conditions when making his reservation, in particular in order to ensure the provisions in force.

Contractual breaches:

Each Party may automatically terminate the contract in the event of non-compliance by the other Party with the obligations stipulated herein, and failing the defaulting Party to have remedied the breach noted within 8 days of receipt of the ” a formal notice sent by the other Party by registered letter with acknowledgment of receipt.

Applicable law :

The choice of domicile is made by Suite Voyage, at its registered office and for the user at home (or at its registered office if it is a legal person). This contractual relationship is governed by French law; in the event of a dispute, only the Courts of Paris will be competent.

Interpretation :

Any difficulties in interpreting this Agreement into another language are resolved by reference to the meaning of the Agreement in its French version.